Effect of Personality Types Variation on Translation Quality

Abstract

Abstract: This study investigates Arabic-English translation students’ performances in relation to their personality type; this is assessed using the Myers-Briggs Type Indicator (MBTI). The study postulates that different translators’ behavioural patterns are related to certain MBTI personality types. A translation assessment framework developed by the American Translators Association (ATA) is adopted to assess the quality of participants’ translations. The findings report that introvert Arabic-English translation students showed more patience and better quality performance in translating than did extravert ones.

Keywords:

Personality types; MBTI; Translation quality; Arabic; Dominant function; translation assessment; Translator’s behavior; Text types
Copyright and license info is not available
Copyright and license info is not available
Author biographies is not available.